AlfaEstrella Unknown ESP?那你来翻译Chile DPA, Colombia Aerocivil, Argentina JIAAC, Venezuela JIAAC/DPIAA, Guatemala SVIA, El Salvador AAC, Honduras AHAC, Uruagay CIADIA, Dominica Republic CIAA......怎么西语国家这么多啊草我放弃了(划掉上面
Longhorn4093 其实这个等级头衔名称有点错误,是前面有一位吧主篡位后擅自部分更改的,而且有错别字,望更改: 11、牧园角牛➡️牧原角牛(原名长角牛) 另外2、3、4、5级的名称感觉有点怪,原名流星雨、北极光、南极光、红宝石,如果有想法的可以改成四字词语 另外各等级对应的壁纸取色可能有重复,例如2、3、4可能都是蓝色,所以可能需要做一些调色,比如说重复的颜色随着等级的增加颜色加深